Opravdu by nám pomohlo, kdybyste nám řekl, jak se jmenujete.
Доста ще ни помогнете, ако сикажете името.
Holly, můžete nám říct něco víc, co by nám pomohlo pochopit, proč jste zaútočila na náměstka ředitele Skinnera?
Холи, ще ни кажете ли нещо повече, което да ни помогне... Защо нападнахте Директор Скинър?
Možná jsme opomenuli něco, co by nám pomohlo.
Може би знаете нещо, което да ми е от полза?
Není tam nic, co by nám pomohlo v pátrání po Khasinauovi, takže ten risk, byl pro nic.
Няма нищо, което да помогне за, залавянето на Казинов, така че рискът е бил за нищо.
To by nám pomohlo v silné zimě.
Това щe ни помогне през суровата зима.
Napravujeme se, hledáme kouzelné řešení, které by nám pomohlo, ale nikdo neví, co máme dělat.
Всички искаме да надскочим себе си. Всъщност никой не знае какво прави, но какво от това?
Tak před pěti minutami..neměli nic, co by nám pomohlo.
До преди 5 минути - не... нищо, което да е от полза в тази ситуация.
Když tě přesunovali, nevzpomeneš si na to jestli jste jeli po ulicích nebo po dálnici na cokoliv, co by nám pomohlo je najít?
Когато те преместиха, спомни си дали минахте по градските улици или по магистралата, всяко нещо може да ни помогне.
Moc by nám pomohlo, kdybyste otevřeli ty dveře.
Ще ни направите услуга, ако отворите вратите.
Ten náramek by mohlo být vodítko, které by nám pomohlo odkrýt tvoji skutečnou totožnost.
Може би чрез тази гривна можем да разберем коя си.
Není nic, co bys nám řekl, co by nám pomohlo?
Значи с нищо не можеш да помогнеш?
Co by nám pomohlo, je zkurvená měsíční bugína.
Казвам ти какво няма да помогне. Проклетата ти кола.
Ale myslím si, že kamery natočili něco, co by nám pomohlo najít tvého otce.
Но мисля, че камерите може да са записали нещо, което да ни отведе до твоя баща.
Máme sice video, ale opravdu by nám pomohlo vaše svědectví.
Гледахме записа, но разказът ти би бил полезен.
Cokoliv, co by nám pomohlo s vyšetřováním?
Нещо, което да ни помогне със случая?
Prohledáme dům, jestli se nám nepodaří najít něco, co by nám pomohlo.
Ще провери вашия дом. Може би ще намерим някои следи.
Není v tom videu něco, co by nám pomohlo?
Следи към мястото, където се намира Бьоран?
Mohlo by tam být něco o té zbrani, co by nám pomohlo vyřešit Stanovu vraždu.
Може да има нещо за оръжието, което може да ни помогне със Стан.
Mohli by vědět něco, co by nám pomohlo Lizu zlomit.
Може да има нещо, което да я пречупи.
No, dostalo se mu do rukou něco hodně nebezpečného, takže by nám pomohlo cokoliv, co nám můžete říct.
Сдобил се е с нещо опасно, разкажете ни за него.
Víš o něčem, co by nám pomohlo?
Знаеш ли нещо, което може да ни помогне?
Pane Crane očividně viděl něco, co by nám pomohlo pomoct.
Явно г-н Крейн е видял нещо, което ние пропускаме.
Jestli víš o něčem, co by nám pomohlo, tak to řekni.
Ако знаеш нещо, което може да ни помогне... Не го дръж за себе си.
Můžeš mi říct něco, co by nám pomohlo jí chytit?
Можеш ли да ми кажеш нещо, което да ни помогне да я намерим?
Moc by nám pomohlo, kdyby sis na něco vzpomněla.
Много ще помогне, ако можеш да си спомниш нещо.
Moc by nám pomohlo, kdybyste začali s krycí palbou, aby na nás nestřílel.
Би било полезно ако можете потушите огъня, като не му позволявате да ни напада.
Víc by nám pomohlo, kdyby byl E.T. skutečný.
Би помогнала, ако Ити беше реално.
Takže pokud máte cokoliv na srdci, co by nám pomohlo věci vyjasnit, tak teď je ten správný čas nám to říct.
Ако ще казвате нещо, което да изясни случая, сега е времето за това.
Zavolám Marci, jestli nenašla něco dalšího, co by nám pomohlo to zúžit.
Ще попитам Марси, дали е открила още нещо от полза, за да стесним търсенето.
Našel jsi něco, co by nám pomohlo?
Намери ли нещо, което може да ни помогне?
Můžete nám říci něco, ohledně chlapce, cokoliv, co by nám pomohlo z lékařského hlediska?
Кажете ни още нещо за момчето. Нещо, което би било полезно от медицинска гледна точка?
Kde je to bojiště, které by nám pomohlo porazit takové vojsko?
И кое може да е това бойно поле?
Nechci se vnucovat, ale moc by nám pomohlo, kdybychom si mohli chvíli promluvit.
Не искам да нахалствам, но ще е от голяма полза, ако поговорим малко.
Chápu, že vás to zasáhlo, ale napadá vás cokoli, co by nám pomohlo osvětlit, proč Atwood zavraždil Nasára?
Разбирам объркването ви, но ако може да се сетите за нещо, което да ни помогне да разберем, защо Атууд е убил Насар...
Je to množství lidí, kteří pomohli zdigitalizovat alespoň jedno slovo přes reCAPTCHA 750 milionů, což je něco málo přes 10 procent světové populace, nám pomohlo zdigitalizovat vědění lidstva.
Това е броят на различните хора, които са ни помогнали да дигитализираме поне една дума от книга чрез reCAPTCHA: 750 милиона, което е малко над 10% от населението на света, са ни помогнали да дигитализираме човешкото познание.
Více než 500 dobrovolníků z celého světa nám pomohlo dát 90 rodinám stovky fotek zpět, zcela obnovených a spravených.
Над петстотин доброволци по света ни помогнаха да съберем стотици снимки, напълно възстановени и ретуширани.
Potřebujeme tedy něco, co by nám pomohlo najít vysvětlení.
Трябваше ни нещо, за да можем да си го обясним.
6.0975029468536s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?